Reconstructing and Reclaiming Memories: A Walk in el Parque La Florida // Reconstruyendo y Reclamando Memorias: Un Recorrido en el Parque La Florida

During my last visit to Colombia, I decided to embark on a hugely personal journey by visiting a public place that has marked my father’s life on two separate occasions, el Parque La Florida. Located on the outskirts of Bogotá, this park is nowadays known for it’s flora and fauna but it has a completely different meaning for my family and I.

In April 1978, my father boarded a small cargo plane to Barranquilla. He was working as a shoe seller, attempting to make ends meet whilst studying at the Universidad Nacional in Bogotá. One of his good friends was a pilot of a cargo plane; he had flown with him on various occasions to remote national territories such as the Amazon, where commercial planes didn’t fly. The pilot had an early morning flight to Barranquilla where he was transporting Colombia’s largest newspapers, ‘El Tiempo’ and ‘El Espectador’ and had offered to also take my father. The cargo plane was already fully loaded with newspapers when an 11 man football team also travelling to Barranquilla managed to convince their way onto the plane.

After two minutes of flight, the small cargo plane which was not permitted to carry passengers, crashed into a tall tree in el Parque La Florida, breaking into three pieces and becoming engulfed in flames. My father was the only person to survived unscathed. A couple of people were taken to hospital alive with severe burns and the rest died on impact, making him one of the only survivors of that fateful flight.

In April 1986, my father was left for dead in the same park; he had two shots to his head and visible signs of torture, committed by the hands of the Colombian military, more specifically the Battallion of Intelligence and Counter Intelligence – Charry Solano (BINCI). According to official statements, they had planned to throw him in the lake to avoid any chance of survival but they heard a noise which startled them. Instead, my father was thrown by the side of the lake, bleeding to death. Three local policemen from the Engativá municipality that were patrolling the park, saw flashing lights, heard something being thrown out of a car and watched the car drive off. They walked over and promptly assisted my father in getting medical attention. At the time, the police mentioned that they were angry at the increasing number of bodies that were being dumped in this park, which was under their jurisdiction.

The same month of April, the same park, eight years apart. Two occasions where he stared death in the face. Two times he miraculously survived. How? Some say it was not his time to die. Others say that these are two concrete examples of miracles. Some even say that he has angels protecting him. I guess I will never know why.

Since my parents left Colombia, neither of them have revisited this park. It is a place often mentioned to me by my mother as she shows me the different newspaper cuttings which have been safely preserved across various decades.

Approaching the park, the first thing I noticed was its vast emptiness. Apart from the park wardens, there were no other people in sight. This solitude, along with its physical size and unruly nature is what makes it a prime location for extra-judicial killings. We approached the park wardens to enquire about where the lake was located. They mentioned that we needed to be chaperoned by a guard. We waited whilst one of the guards agreed to take us. I felt slightly anxious. Why did we need to be chaperoned? Was it still unsafe to this day? The guard wanted to know why we were so interested in seeing the lake. Trying to not give away too much information, I told him that my father had survived the airplane crash and that I wanted to visit the place where it happened.

As we walked through beautiful trees and tropical plants, he began to tell me what he had heard about the crash, as it had happened many decades before he worked there. Arriving at the lake, there was a small pier that I stepped onto whilst staring directly at the water, which surrounded me from left to right. As I stared intensely at the lake, I could feel the knots in my stomach but didn’t know what it was that I was feeling. The juxtaposition of the park’s beauty contrasted with my internal thoughts of my father’s pain and his subsequent survival left me feeling numb. Although my father miraculously survived, I began to think about how many people’s remains still lay undiscovered in this park. How many are still laying dead in the depths of these waters?

Unfortunately, this is not the only park or public space where such atrocities have taken place. Throughout the conflict, Colombia’s beautiful and abundant nature has been utilised as a tool of war, silencing screams of pain and hiding bodies, many of which will never be seen or heard again. That thought is something that will stay with me forever. 

Visiting the park was a way for me to personally reclaim that space, to reconstruct this narrative of suffering often afforded to victims of war, to one of survival. Back in London, discussing the visit with my mother, she said: “He went to that park to live, not to die.” And she is right. However, the visit also was a stark reminder of the continued need to search for the thousands of Colombians who have been forcefully disappeared and for their families to be afforded the justice they deserve. A huge task for the Colombian government but one they have committed to in the peace negotiations. For a durable and stable transition to peace, the disappeared must never be forgotten and we must make sure that those responsible are held accountable.

 

25

—————————————————————————————————————————————-

Durante mi última visita a Colombia, decidí emprender un viaje enormemente personal visitando un espacio público que ha marcado la vida de mi padre para siempre, en dos ocasiones distintas, el Parque La Florida. Ubicado en las afueras de Bogotá, este parque es hoy en día conocido por su flora y fauna, pero tiene un significado completamente diferente para mi familia y para mí.

En abril de 1978, mi padre abordó un pequeño avión de carga a Barranquilla. Estaba trabajando como vendedor de zapatos para sostenerse mientras estudiaba en la Universidad Nacional de Bogotá. Uno de sus amigos era un piloto de un avión de carga, quien lo había transportado a varios territorios nacionales como el Amazonas y Guainía, donde no llegaban los aviones comerciales. El piloto tenia un vuelo temprano a Barranquilla donde estaba distribuyendo los periódicos de El Espectador y El Tiempo y ofreció a llevar a mi padre. El avión de carga ya estaba lleno de periódicos cuando un equipo de fútbol de El Espectador que también viajaba a Barranquilla, logro convencer al piloto que los llevara.

Después de dos minutos de vuelo, el avión de carga y no de pasajeros, se estrelló contra un árbol en el Parque La Florida, partiéndose en tres pedazos y envuelto en llamas. Mi padre fue el único que sobrevivió ileso. Un par de personas fueron llevados al hospital con quemaduras profundas y el resto murió en el impacto inicial, convirtiéndolo en uno de los únicos sobreviviente de ese trágico vuelo.

En abril de 1986, mi padre fue abandonado, casi muerto en ese mismo parque. Tenia dos disparos en la cabeza y signos visibles de tortura y otros hechos desgarrantes, cometidos por el ejercito Colombiano, específicamente, el Batallon de Inteligecia y Contra Inteligencia – Charry Solano (BINCI). Según declaraciones oficiales, estos militares tenían planeado arrojarlo al lago para evitar cualquier posibilidad de supervivencia, pero oyeron un ruido que los sobresaltó. Tiraron a mi padre, quien se estaba desangrando al lado del lago. Tres policías de la municipalidad de Engativá quienes estaban patrullando a pie por el parque vieron unas luces de carro, escucharon que habían tirado algo del carro y vieron que el carro se voló. Cuando se acercaron, escucharon alguien pidiendo auxilio y rápidamente lo condujeron al centro de atención medica. Durante este tiempo, la policía menciono que estaban disgustados porque ya habían encontrado varios muertos en el parque, que estaba bajo su jurisdicción.

El mismo mes de abril, el mismo parque, con ocho años de diferencia. Dos ocasiones donde se enfrento a la muerte. Dos veces donde sobrevivió milagrosamente. ¿ Y cómo? Algunos dicen que no era su tiempo para morir. Otros dicen que serán milagros. Algunos incluso dicen que tiene ángeles de la guardia que lo protegen. Supongo que nunca sabré por qué.

Desde que mis padres se fueron de Colombia, ninguno de ellos ha vuelto a visitar este parque. Es un lugar mi madre menciona frecuentemente cuando me muestra los diferentes recortes de periódicos que se han conservado a lo largo de varias décadas. Al acercarme al parque, lo primero que noté fue su gran soledad. Además de los guardias del parque, no se veían mas personas. Este aislamiento, junto con su tamaño y naturaleza agreste es lo que convierte a este parque en un punto blanco de asesinatos extrajudiciales.

Nos acercamos a los guardias del parque para preguntar dónde se encontraba el lago. Mencionaron que necesitamos ser acompañados por un guardia. Esperamos mientras uno de los guardias aceptaba llevarnos. Me sentí un poco ansiosa. ¿Por qué tenemos que ser acompañados? ¿Todavía será así de inseguro hasta el día de hoy? El guardia quería saber por qué estábamos tan interesados ​​en ver el lago. Tratando de no revelar muchos detalles, le dije que mi padre había sobrevivido el accidente del avión y que quería visitar el lugar donde sucedió.

Caminamos durante unos minutos a través de hermosos árboles y plantas tropicales antes de llegar al lago. Caminé sobre un pequeño muelle, mientras miraba directamente al agua que me rodeaba de izquierda a derecha. Mientras miraba intensamente al lago, podía sentir los nudos en mi estómago pero no sabía qué era lo que estaba sintiendo. La yuxtaposición de la belleza del parque contrastaba con mis pensamientos internos del dolor de mi padre y su supervivencia, me dejó pasmada. Aunque mi padre sobrevivió milagrosamente, comencé a pensar en cuántos restos de personas aún no se han descubierto en este parque. ¿Cuántos todavía estaran desaparecidos en las profundidades de estas aguas?

Desafortunadamente, este no es el único parque o espacio público donde han ocurrido tales atrocidades. A lo largo del conflicto, la naturaleza bella y abundante de Colombia ha sido utilizada como una herramienta de la guerra, silenciando los gritos de dolor y los cuerpos escondidos, muchos de los cuales nunca se volverán a ver. Ese pensamiento es algo que permanecerá conmigo para siempre.

Visitar el parque fue una forma personalmente de reclamar este espacio, de reconstruir y transformar esta narrativa del sufrimiento, que con frecuencia se le aplica a las víctimas del conflicto, a una narrativa de supervivencia. De vuelta en Londres, discutiendo esta visita con mi madre, ella dijo: “Tu padre fue a ese parque para vivir y no para morir”. Y ella tiene razón. Sin embargo, la visita también me recordó de la necesidad continua de buscar a los miles de colombianos que han sido forzosamente desaparecidos y ​​que se haga justicia a sus familiares. Una gran tarea para el estado colombiano, que se comprometió con las víctimas en este proceso de paz y lo cual es necesario para una transición duradera y estable hacia la paz.

4 Comments Add yours

  1. Lara says:

    A very brave and touching story, I am glad you have shared and I hope for the peace and justice to be served.

    Like

  2. Camila, este relato está cargado de una belleza y dura descripción de Colombia. Muy orgullosa de tu valentía y determinación.
    Saludos, María Victoria

    Like

  3. Ricardo Luna says:

    Qué buena crónica, Camila. Muy bien escrita esa descripción de esos dos episodios que marcaron la vida de tu querido padre, el último de los cuales fue evidencia de la manera como un establecimiento tiránico como lo era el Estado colombiano, actúa frente a personas y movimientos valientes que deciden cuestionar el orden de cosas vigente.

    Like

    1. Gracias Ricardo por sus comentarios, me alegra que le haya gustado el escrito. La próxima vez que vuelva a Colombia nos tenemos que ver, un abrazo.

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s